Keine exakte Übersetzung gefunden für استشاري التكاليف

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch استشاري التكاليف

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Los costos se referían principalmente a honorarios de consultores y gastos de capacitación;
    وكانت التكاليف أساسا هي رسوم استشارات وتكاليف تدريب؛
  • b) Honorarios y gastos de viaje de consultores: 20.000 dólares.
    (ب) أتعاب الاستشاريين وتكاليف سفرهم: 000 20 دولار.
  • El bono del asegurado (gastos de consulta) queda a cargo de las pacientes.
    أما تكاليف الاستشارة فتتحملها المريضات.
  • Los recursos no relacionados con puestos denotan una reducción de los créditos necesarios para servicios de consultores, atenciones sociales, muebles y equipo, que se contrarresta en parte por un ligero aumento en la partida de suministros y materiales.
    أما الموارد غير المتصلة بالوظائف فتعكس انخفاضات في المبالغ المخصصة للخدمات التي يقدمها الاستشاريون، وتكاليف الضيافة والأثاث والمعدات، تقابلها جزئيا زيادة طفيفة في المخصصات للوازم المكتبية والمعدات.
  • Se prevé que los gastos de servicios de conferencias necesarios para prestar servicios al Grupo Asesor serían desdeñables y, en consecuencia, se sufragarían con cargo a los recursos disponibles con arreglo a la sección 2, Asuntos de la Asamblea General y servicios de conferencias, del proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2006-2007.
    من المتوقع أن تكون تكاليف خدمة المؤتمرات المطلوبة لخدمة الفريق الاستشاري تكاليف طفيفة، وأن تستوعب، إذن، في حدود الموارد المتاحة في إطار الباب 2، شؤون الجمعية العامة وخدمات المؤتمرات، في الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2006-2007.
  • En la asignación de recursos extrapresupuestarios para el Departamento, se consignan créditos, que ascienden a 494.000 dólares aproximadamente, para sufragar los gastos por concepto de tiempo de trabajo del personal, consultores y viajes relacionados con actividades de supervisión y evaluación de los subprogramas 1, 2 y 3.
    ولكن حددت تحت الموارد الخارجة عن الميزانية موارد يبلغ مجموعها نحو 000 494 دولار تتصل بالوقت الذي يكرسه الموظفون والاستشاريون وتكاليف السفر من أجل القيام بالرصد والتقييم المتصلين بالأنشطة المدرجة تحت البرامج الفرعية 1 و 2 و 3.
  • La Comisión Consultiva observa que se ha producido un exceso de gastos por valor de 2.004.900 dólares (6,8%) en el reembolso de los costos estándar de los contingentes.
    وتلاحظ اللجنة الاستشارية تجاوز التكاليف الواردة في إطار تسديد تكاليف القوات بالمعدلات القياسية بما قدره 900 004 2 دولار، أي ما نسبته 6.8 في المائة.
  • La Comisión Consultiva también solicitó que se modificaran los costos conexos teniendo en cuenta el nuevo calendario de despliegue (véase el anexo II).
    وطلبت اللجنة الاستشارية أيضا تنقيح التكاليف ذات الصلة في ضوء الجدول الزمني الجديد للنشر (انظر المرفق الثاني).
  • En la información complementaria proporcionada a la Comisión Consultiva no se presentó un desglose de los gastos ni una justificación para las diferentes actividades previstas.
    ولم تتضمن المعلومات التكميلية التي قدمت إلى اللجنة الاستشارية كشفا مفصلا بالتكاليف ولا مبررات كافية لمختلف الأنشطة المتوخاة.
  • La Comisión Consultiva recibió un estado resumido de los costos, tal como había solicitado.
    وقُدم إلى اللجنة الاستشارية بيان موجز عن التكاليف بناء على طلبها.